-
1 Спасибо тебе (вам)
Sağol (Sağolun) [са'ол (сао'лун)] -
2 Спасибо и вам
Ďakujem, podobne -
3 Спасибо тебе (Вам)!
Sanga (Sizge) rexmet! -
4 спасибо, и вам того же !
part.gener. (желаю) danke, gleichfalls!Универсальный русско-немецкий словарь > спасибо, и вам того же !
-
5 спасибо
1 parttak; da, спасибо/ ja tak! спасибо, нет! nej tak! спасибо вам! tak skal De have! и вам спасибо! selv tak! tak i lige måde! спасибо и на том tak alligevel;2 sbntakбольшде спасибо/ mange tak! tusind tak! не сказав даже спасибо uden så meget som at sige tak. -
6 спасибо
sağ ol (спасибо тебе), sağ oluñız (спасибо вам), teşekkürбольшое вам спасибо! - çoq sağ oluñız! -
7 спасибо
сагъ ол (спасибо тебе), сагъ олунъыз (спасибо вам), тешеккюрбольшое вам спасибо! - чокъ сагъ олунъыз! -
8 спасибо
[spasíbo]1.1) interiez. grazie!спасибо за + acc. — grazie di (per)
2) n. (colloq.) grazie (m.), gratitudine (f.), riconoscenza (f.)3) pred. nomin.: per fortuna, meno male cheпошёл дождь, спасибо Саше - дал мне свой зонт — si è messo a piovere, per fortuna Saša mi ha dato il suo ombrello
поздно, магазины закрыты, спасибо бабушке - купила хлеба и молока — i negozi sono chiusi, meno male che la nonna ha comprato pane e latte
2.◆делать что-л. за спасибо — fare qualcosa per la gloria
-
9 спасибо
1. частица thanks; ( благодарю вас) thank you2. как сущ. с. thanks pl.большое спасибо — many thanks; ( очень вам благодарен) thank you very much (indeed)
3. предик. безл.:спасибо ему, что помог, сказал и т. п. — we must thank him for helping, saying, etc.
♢
и на том спасибо — it's something at leastделать что-л. за спасибо — do smth. for nothing, или for love
-
10 спасибо
1. (έκφραση ευχαρίστησης) ευχαριστώ•спасибо вам σας ευχαριστώ•
спасибо за помощь ευχαριστώ για τη βοήθεια.
2. ουσ. ουδ. большое -μεγάλο ευχαριστώ•он получил спасибо αυτός πήρε ευχαριστώ.
εκφρ.за одно спасибо (сделать что) – κάνω κάτι για ένα ευχαριστώ (αφιλοκερδώς). -
11 спасибо
спаси́боdankon;mi dankas (благодарю);большо́е \спасибо! multan dankon!* * *1) (дат. п.) ( выражение благодарности) gracias; перев. тж. гл. agradecer (непр.) vtбольшо́е спаси́бо — muchas gracias
спаси́бо за по́мощь — gracias por la ayuda
спаси́бо вам и на э́том (и за э́то) — se lo agradezco mucho
спаси́бо на до́бром сло́ве — agradezco sus buenas palabras
спаси́бо за внима́ние — gracias por su atención
сказа́ть спаси́бо — dar (las) gracias
2) с. разг. agradecimiento m, gratitud fприми́те моё серде́чное спаси́бо — le doy mi más sentida gratitud
••за (одно́) спаси́бо ( сделать что-либо) — (sólo) por la cara bonita (de)
из спаси́бо шу́бы не сошьёшь посл. ≈≈ Rodrigo, con Dios te lo pague no se compra un abrigo
* * *1) (дат. п.) ( выражение благодарности) gracias; перев. тж. гл. agradecer (непр.) vtбольшо́е спаси́бо — muchas gracias
спаси́бо за по́мощь — gracias por la ayuda
спаси́бо вам и на э́том (и за э́то) — se lo agradezco mucho
спаси́бо на до́бром сло́ве — agradezco sus buenas palabras
спаси́бо за внима́ние — gracias por su atención
сказа́ть спаси́бо — dar (las) gracias
2) с. разг. agradecimiento m, gratitud fприми́те моё серде́чное спаси́бо — le doy mi más sentida gratitud
••за (одно́) спаси́бо ( сделать что-либо) — (sólo) por la cara bonita (de)
из спаси́бо шу́бы не сошьёшь посл. — ≈ Rodrigo, con Dios te lo pague no se compra un abrigo
* * *1. part.gener. (Д.) (выражение благодарности) gracias2. ncolloq. agradecimiento, gratitud -
12 спасибо
danke; спасибо вам ich danke Ihnen (за В, на П für A); F Su. n Dank m, Dankeschön; большое спасибо ! vielen od. besten Dank! -
13 спасибо
-
14 спасибо
частица1. тхьауегъэпсэу, опсэуспасибо вам тхьашъуегъэпсэу2. в знач. сущ. с. тхьауегъэпсэуон ему и спасибо не сказал ащ тхьауегъэпсэуи риIожьыгъэп -
15 спасибо
част1) выражение благодарности thank you, thanksбольшо́е (вам) спаси́бо — thank you very much, many thanks
спаси́бо за угоще́ние — thank you ever so/very much, it was delicious
2) в знач сущза одно́ спаси́бо — for love
да́же спаси́бо не сказа́ть — not to say a word of thanks
• -
16 спасибо
teşekkür ederim,sağ ol* * *1) teşekkür ederim, sağ ol(un), eksik olma(yın), eyvallahспаси́бо вам — sağ olun(uz)
большо́е спаси́бо вам за по́мощь — yardımınız için çok teşekkür ederim
вот спаси́бо (тебе́)! — hay Allah razı olsun senden! ceddine rahmet!
и на том спаси́бо — buna da eyvallah / şükür
(ты ещё) скажи́ спаси́бо, что... — şükret ki...
2) разг. (хорошо, что...) bereket ki, iyi ki••за (одно́) спаси́бо — babasının hayrı na
-
17 спасибо
dánke за что-л. für A (кому-л. не употр.); переводится тж. личной формой глагола dánken кому-л. D, за что-л. für Aспаси́бо за сове́т. — Dánke für den Rat. / Ich dánke тебе dir (вам Íhnen) für den Rat.
спаси́бо Вам за Ва́ше письмо́. — в письме Ich dánke [ от имени многих Wir dánken] Íhnen für Íhren Brief.
Хоти́те ещё ко́фе? - Нет, спаси́бо. — Möchten Sie noch éinen Káffee? - Dánke, nein. / Nein, dánke.
Большо́е спаси́бо! — Víelen Dank! / Bésten Dank! / Dánke schön! / Dánke sehr! / Dánke víelmals!
-
18 спасибо
1) (дат. п.) ( выражение благодарности) gracias; перев. тж. гл. agradecer (непр.) vtбольшо́е спаси́бо — muchas graciasспаси́бо за по́мощь — gracias por la ayudaспаси́бо вам и на э́том (и за э́то) — se lo agradezco muchoспаси́бо на до́бром сло́ве — agradezco sus buenas palabrasспаси́бо за внима́ние — gracias por su atenciónсказа́ть спаси́бо — dar (las) graciasприми́те мое серде́чное спаси́бо — le doy mi más sentida gratitud••за (одно́) спаси́бо ( сделать что-либо) — (sólo) por la cara bonita (de)из спаси́бо шу́бы не сошьешь посл. — ≈ Rodrigo, con Dios te lo pague no se compra un abrigo -
19 спасибо
* * *1) köszönömспаси́бо за ма́рки — köszönöm a bélyegeket
вот спаси́бо — nagyon köszönöm
2) ( благодарность) köszönetбольшо́е (вам) спаси́бо — nagyon szépen köszönöm (önnek)
-
20 спасибо
См. также в других словарях:
СПАСИБО — (от спаси бог). 1. частица, кому чему, кому чему на чем и без доп. Выражение благодарности. Спасибо вам. Спасибо за одолжение. Спасибо и на том (о благодарности за что нибудь очень малое, незначительное). 2. в знач. сказуемого, кому чему.… … Толковый словарь Ушакова
Спасибо (альбом) — У этого термина существуют и другие значения, см. Спасибо (значения). Спасибо … Википедия
спасибо — служ., употр. часто 1. Словом спасибо выражают благодарность кому либо за что либо. Огромное, сердечное спасибо. | Спасибо за помощь. | Спасибо вам от всех нас за радушие, за угощение. | Большое спасибо за совет. 2. Если кто либо говорит кому… … Толковый словарь Дмитриева
Спасибо (мультфильм) — У этого термина существуют и другие значения, см. Спасибо (значения). Спасибо Тип мультфильма рисованный Режиссёр Владимир Тарасов Автор сценария Ген … Википедия
спасибо — I. частица. Выражает благодарность. С. за помощь. С. вам от всех нас за радушие, за угощение. С., что ответили на моё письмо. С. на добром слове (разг.). С. за внимание (форма вежливого заключения выступления, доклада и т.п.). □ (с опр. в ср. р.) … Энциклопедический словарь
спасибо — 1. частица. а) Выражает благодарность. Спаси/бо за помощь. Спаси/бо вам от всех нас за радушие, за угощение. С., что ответили на моё письмо. Спаси/бо на добром слове (разг.) Спаси/бо за внимание (форма вежливого заключения выступления, доклада и … Словарь многих выражений
что в рот, то спасибо — (иноск.) очень вкусно, хорошо Ср. У меня в предмете был человек (жених), то есть я вам скажу, просто первый сорт что в рот, то спасибо. Тургенев. Холостяк. 3. Пряжкина. См. облизывать пальцы … Большой толково-фразеологический словарь Михельсона
Сейте разумное, доброе вечное. Сейте! Спасибо вам скажет сердечное Русский народ — Сѣйте разумное, доброе вѣчное. Сѣйте! Спасибо вамъ скажетъ сердечное Русскій народъ. Некрасовъ. Сѣятелямъ. Ср. Ростите молодыя силы, надо вамъ работать, дѣло дѣлать. Благословеніе нашего брата, старика, будетъ съ вами. И. С.… … Большой толково-фразеологический словарь Михельсона (оригинальная орфография)
Челом тебе (вам) — Устар. 1. Почтительное приветствие. [Фома:] Настежь Все ворота! Князь батюшка, пожалуй! Челом тебе на вотчине твоей! (А. К. Толстой. Посадник). [Морозов:] Челом тебе, Князь Михаил Иванович! Откуда? Где побывал? (А. Островский. Василиса… … Фразеологический словарь русского литературного языка
3-й кавалерийский корпус (Россия) — 3 й кавалерийский корпус (3кк) Годы существования 1915 год 1918 год Стра … Википедия
Келлер, Фёдор Артурович — В Википедии есть статьи о других людях с такой фамилией, см. Келлер. Фёдор Артурович Келлер нем. Theodor (Alexander) Graf Keller[1] … Википедия